5 Musisi Indonesia Ini Punya Lagu Versi Bahasa Asing

[lihat.co.id] - Ingat lagu 'Tak Bisakah' dari Peterpan yang dinyanyikan dalam bahasa India? Sejumlah lagu Indonesia yang sangat terkenal telah menarik perhatian penyanyi asing untuk mengadaptasinya ke dalam bahasa mereka. Tak semua melalui izin resmi, memang. Tapi, bagaimana pun hal itu tetap membanggakan. Apa saja lagu Indonesia yang punya versi asingnya? dikutip dari hot.detik


1. Cari Jodoh - Wali

[lihat.co.id] - Siapa yang tak kenal lagu 'Cari Jodoh' milik Wali? Pecinta musik Indonesia pastinya sudah terasa akrab lirik-lirik kocak dalam lagu tersebut.

Ternyata tak hanya pecinta musik Indonesia saja yang mencintai lagu tersebut. Salah seorang penyanyi asal Malta, Fabrizio Faniello sepertinya juga 'jatuh cinta' dengan lagu tersebut.

Bahkan, Fabrizio melalui izin Wali mengubah lirik 'Cari Jodoh' ke bahasa Inggris dan mengganti judulnya menjadi 'I No I Can Do'.


2. Sephia - Sheila On 7

[lihat.co.id] - Lagu 'Sephia' membuat nama grup band Sheila On 7 melejit di industri musik Indonesia. Melejitnya lagu tersebut ternyata mengundang perhatian dari seorang penyanyi Taiwan.

Penyanyi yang dimaksud adalah Qi Qin. Ia pun akhirnya meminta izin untuk 'menjiplak' lagu tersebut dan mengubah ke bahasa Taiwan Hingga akhirnya 'lahir' lagu 'Sophia' yang merupakan pendaur ulangan dari lagu 'Sephia' milik SO7.


3. Tak Bisakah - Peterpan
[lihat.co.id] - Tak seperti dua nama sebelumnya yang 'menjiplak' lagu secara legal. kini justru permasalahan muncul karena lagu tersebut di daur ulang. Lagu yang dimaksud adalah 'Tak Bisakah' milik Peterpan, Lagu tersebut tanpa izin diubah oleh penyanyi Kay Kay ke bahasa India. Judulnya pun diubah menjadi 'Kya Mujhe Pyaar Hain' pada 2006 lalu.

'Kya Mujhe Pyaar Hain' sendiri dirilis lewat album soundtrack film India 'Wom Lamhe'. Hingga akhirnya pihak Peterpan pun sempat menggugat pihak tersebut.

4. Sempurna - Andra & The Backbone
[lihat.co.id] - Band rock Andra & The Backbone sempat merilis sebuah lagu begitu menyayat hati berjudul 'Sempurna'. Saking tenarnya, lagu tersebut pun di-cover oleh Gita Gutawa, Namun, tak hanya di dalam negeri, lagu tersebut pun mengambil hati penyanyi asal Taiwan Nicholas Teo. Hingga akhirnya, Nicholas pun mengcover lagu tersebut dan menggantinya dengan bahasa Taiwan.

Uniknya, Nicholas sengaja tak mengganti judul lagu tersebut dan tetap memakai judul 'Sempurna'. Konon, Andra Ramadhan selaku pencipta sendiri yang meminta agar judul lagu itu tetap dipertahankan.

5. Hingga Akhir Waktu - Nine Ball
[lihat.co.id] - Grup band Nine Ball sempat melejit namanya lewat hits mereka 'Hingga Akhir Waktu'. Meski kini tak terdengar lagi namanya, lagu tersebut tetap menggema, Bahkan, penyanyi asal Filipina, Christian Bautista mencover lagu tersebut. Ia mengganti lirik dan judul ke bahasa Inggris dan berjudul 'Till The End of Time'.
Load disqus comments

0 comments